Ame ni Utaeba [PLASTIC TREE] lyric + translate

I love this song, simple lyric but always makes me ‘galau’ when listen to this song =.=

AME NI UTAEBA (singing in the rain)

itsumo yori hikui sora
the sky is lower than usual
sukoshi sabishiku naru
it becomes a little lonely
utsumuite boku wa aruiteru
looking down, I walk
amatsubu ga ochite kita
raindrops tumble down
marui ato ni naru
they turn into circular marks
haiiro no michi ni nokotteku
to be left on the grey road
kasa no naka de
within my umbrella
boku wa hohoemu,
I raise a smile,
mienai you ni kakurete
hiding it so no one can see
reff:
taemanaku furisosoide
incessantly pouring down
boku ga ame ni utaeba
I am singging in the rain
hashaideru me no mae ga
and all that dances before my eyes
zenbu boyakete iku
becomes blurred
ame no ito
threads of rain
namida iro
the colour of tears
naite iru no wo dare?
who is it that cries?
nurete iru hidarigawa no kata.
my left shoulder is soaked through.
te de tsukuru fureemu ni
I enclose today
tojikomete miru yo
in the frame of my hands
mukashi mita eiga mitai na kyou
and it looks like a movie I saw once long ago
kasa no naka de
within my umbrella
kiiteru ameoto,
I listen,
hitotsu hitotsu ga yasashii
the pattering rain is gentle
back to reff 2x
amatsubu ga nokoshite iku
the tiny round flowers
marui chiisana hana ga
that the raindrops leave
michi no ue, ippai ni
upon the road
saite hirogatte iku 3x
spread out and bloom 3x

PS: gak tau napa ane suka ma lagu ini, padahal dari liriknya juga biasa aje. .kalau dinyanyiin Arimura dapet banget deep feelingnya.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s